Textul Declarației de Independență a fost revizuit și citit într-o formă prescurtată la ceremonia oficială de inaugurare a Sărbătorii Ziua Independenței. Despre aceasta au sesizat câțiva deputați din primul Parlament, semnatari ai Declarației. Aceștia au suprapus textul pronunțat la ceremonie cu textul original al Declarației și au notat într-un document toate revizuirile.
Semnatarii Declarației de Independență au expediat dcoumentele actualului deputat al Platformei DA Vasile Năstase, care le-a făcut publice. Deputatul susține că va face toate demersurile neceare pentru a afla cine se face responsabil de această modificare.
„Vedeți în ce s-a transformat Declarația de Independență votată de noi! Cred că noi, deputații din Primul Parlament, trebuie sa adoptăm o Declarație referitor în aceasta situatie”, menționează deputații din primul Parlament.
Din Declarație au fost scoase integral mai multe alineate, printre care:
„În calitatea sa de STAT SUVERAN și INDEPENDENT, REPUBLICA MOLDOVA:
SOLICITĂ tuturor statelor și guvernelor lumii recunoașterea independenței sale, astfel cum a fost proclamată de Parlamentul liber ales al Republicii, și își exprimă dorința de interes comun cu țările europene, cu toate statele lumii, fiind gata să procedeze la stabilirea de relații diplomatice cu acestea, potrivit normelor de drept internațional și practicii existente în lume în această materie.
ADRESEAZĂ Organizației Națiunilor Unite cererea de a fi admisă ca membru cu drepturi depline în organizația mondială și în agențiile sale specializate;
DECLARĂ că este gata să adere la Actul final de la Helsinki și la Carta de la Paris pentru o nouă Europă, solicitînd, totodată, să fie admisă cu drepturi egale la Conferința pentru Securitate și Cooperare în Europa și la mecanismele sale:
CERE Guvernului Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste să înceapă negocieri cu Guvernul Republicii Moldova privind încetarea stării ilegale de ocupație a acesteia și să retragă trupele sovietice de pe teritoriul național al Republicii Moldova; (…)
GARANTEAZĂ exercitarea drepturilor sociale, economice, culturale și a libertății politice ale tuturor cetățenilor Republicii Moldova, inclusiv ale persoanelor aparținînd grupurilor naționale, etnice, lingvistice și religioase, în conformitate cu prevederile Actului final de la Helsinki și ale documentelor adoptate ulterior, ale Cartei de la Paris pentru o nouă Europă”.
De asemenea, au fost omise cuvinte care se referă la regiunea transnistreană ca „parte componentă a teritoriului istoric și etnic al poporului nostru”.
Am solicitat Președinției o reacție, dar deocamdată instituția nu a venit cu o explicație în acest sens.
Acesta este textul original al Declarației de Independență:
Aici este varianta citită la ceremonia oficială, care a avut loc la Președinție.
Mai jos vedeți documentul care arată modificările făcute în textul Declarației: